Nakon dugogodišnjeg pružanja edukacije švedskog jezika u različitim okruženjima, došlo je vrijeme da najpopularniji tečaj švedskog jezika u Hrvatskoj dodatno unaprijedimo.

 

Zrinkina škola švedskog u novom izdanju donosi vam predavanja dostupna 0-24, personalan pristup i tempo učenja koji odgovara upravo vama.


Bilo da želite naučiti švedski jezik zbog moguće selidbe, pronalaska remote pozicije ili čisto radi ljubavi koju imate prema Švedskoj, ovaj sveobuhvatni tečaj švedskog ovdje je da ispuni vaša očekivanja.

Što možete očekivati od tečaja u Zrinkinoj školi švedskog jezika?

 

Zrinka je s predavanjem švedskog jezika započela davne 2010. godine te u svom višegodišnjem iskustvu broji tečajeve kako u grupama, tako i individualno. Program učenja je sistematički organiziran i prilagođen kako bi vam olakšali učenje kroz brojne primjere iz života s kojima ćete se i sami susresti u Švedskoj.

 

Osnovna pretpostavka nove, 2.0 verzije Zrinkine škole švedskog, je prilagoditi pristup svakoj osobi individualno na takav način da su predavanja i radni materijali za svaki stupanj dostupni kroz period od 90 dana te se tijekom tog perioda mogu neograničeno koristiti.

 

Uz prilagođen video, audio i tekstualni sadržaj, vrijednost ovog programa očituje se i u tome što uz svaki stupanj imate dodatno određen broj sati uživo sa Zrinkom za vježbanje komunikacijskih vještina i objašnjavanje svih potencijalnih nejasnoća. Tako zadržavate fleksibilnost da sami birate u koje vrijeme i koliko dugo ćete prolaziti određene lekcije, a ujedno imate i redovite evaluacije i naputke o vašem vlastitom napretku.


Vrijednost više jest individualan pristup savjetovanja svakog polaznika o:

- potrebnom stupnju švedskog jezika za određenu profesiju

- savjetovanje o načinu kako ishoditi licencu u Švedskoj (liječnici, medicinske sestre, stomatolozi, farmaceuti, i dr.)

- savjetovanje u pogledu gdje i kako pronaći posao

- pomoć u pripremi za intervju za posao

- pomoć u pripremi CV-ja i motivacijskog pisma

- podrška i savjetovanje o tome kako što funkcionira i kako je što organizirano u Švedskoj

- povezivanje s našim alumnijem (ranijim polaznicima) koji trenutno žive i rade u Švedskoj

- i još više...

 

Online zajednica.

 

Svi polaznici tečaja švedskog jezika također imaju neograničen pristup privatnoj Facebook grupi koja služi kao okupljalište svih polaznika tečaja. Ovo je mjesto gdje možete postavljati generalna pitanja, provjeravati zadatke, ali se i međusobno povezati kako bi kroz preporučene teme obogaćivali vlastiti vokabular i znanje švedskog jezika, ali i znanje o samoj Švedskoj.

 

Uz sve već nabrojano, ovaj tečaj možete započeti kad god to vama odgovara te ne morate čekati da se prikupi dovoljan broj zainteresiranih ljudi. Ovime ujedno štedite svoje dragocjeno vrijeme te imate dovoljno dana kako bi temeljito prošli cijeli sadržaj.


Tko je Zrinka?

Zrinka Stanić je magistra prava, doktorica znanosti i stalni sudski tumač za švedski jezik. Direktorica je tvrtke INCOR d.o.o. koja se bavi zapošljavanjem zdravstvenih djelatnika u Europskoj Uniji te je ponosna supruga i majka dvojice dječaka. Švedski jezik govori još od malih nogu te je isti usavršila kroz svakodnevne poslovne suradnje i edukacije, a s vođenjem tečajeva je započela prije 12 godina te i dan danas kultivira strast podučavanja i prenošenja znanja svim polaznicima tečaja.

Često postavljana pitanja:

Za koga je ovaj tečaj švedskog jezika?

 

Zrinkina škola švedskog prilagođena je svim ljudima koji dijele interes za znanjem stranog jezika kao i svima onima koji žele naučiti komunicirati na švedskom jeziku, neovisno o vašim godinama ili o vašoj poslovnoj grani. Bilo da ste početnik ili napredni govornik, tečajevi obuhvaćaju sve stupnjeve od A1 do C2 razine poznavanja jezika te vi sami birate kojoj razini želite pristupiti.

 

Tko su ljudi kojima ovaj tečaj nije potreban?

 

Kao i sa svim ostalim stranim jezicima, potrebno je uložiti određenu razinu truda kako bi usvojili znanje prezentirano kroz sadržaj. Ako očekujete da ćete jezikom baratati na osnovu prijave, ili da ćete kroz 3 mjeseca tečno komunicirati sa Šveđanima, ovaj tečaj nije za vas i prijavom ćete samo baciti novac za koji ste radili.

 

Dobije li se uz ovaj tečaj nekakav certifikat o poznavanju švedskog jezika?

 

Svi kandidati koji uspješno polože završni ispit dobit će certifikat o poznavanju jezika na završenoj razini prema CEFR ljestvici nivoa od A1 do C2 razine.

 

Kakva su iskustva polaznika tečaja?

 

Među brojnim iskustvima koja su dostupna na upit, izdvojili smo iskustva dviju liječnica Iris i Lucie te dviju farmaceutkinja Nermine i Jasmine o kojima više možete pročitati ovdje.

 

Gdje se i kako mogu dodatno informirati o tečaju?

 

Za sve upite pozivamo vas da nam se javite na [email protected] te nam slobodno napišite i svoj broj mobitela kako bi porazgovarali o svemu prije nego se odlučite prijaviti na tečaj.

Osvrti polaznika Zrinkine škole švedskog

Pročitajte iskustva naših polaznika i javite se za tečaj švedskog. Tko zna, možda baš idući osvrt bude vaš? :)

Ksenija Musa

44 godine, kirurg

Željela sam naučiti još jedan strani jezik, pa sam se tako 2014. god. odlučila za švedski jezik. Uz svesrdnu ali nenametljivu Zrinkinu pomoć sam u vrlo kratko vrijeme dosegnula razinu jezika B2. Krajem prošle godine sam ponovno upisala školu kako bih nastavila s učenjem. Veselim se svakom novom satu jer uz Zrinkinu smirenost i strpljenje uz relativno neformalan profesorski pristup, pruža mi sigurnost u konverzaciji i motivira me da nastavim učiti švedski jezik. S obzirom na to da imam poprilično veliko životno iskustvo s godinama raznih škola i brojnim profesorima koje sam kroz to vrijeme susretala mogu izjaviti da je Zrinka jedan od najboljih profesora koje sam imala i s kojom ni pisanje i polaganje ispita nije veliki stres. Trenutno učim C1 nivo švedskog jezika.

Gordan Juretić

45 godina, ekonomist hotelijerstva

Moja supruga koja je liječnica je učila sa Zrinkom švedski jezik, pa sam tako i ja započeo. Moram reći da početak nije bio lagan jer je bilo teško ponovno se pokrenuti i početi učiti, nakon što knjigu nisam taknuo skoro 20 godina. Tu moram izdvojiti Zrinkinu neopisivu lakoću motivacije i zaraznu pozitivnu energiju koju prenosi. Predavanja nisu suhoparna i sve je povezano sa svakodnevnim situacijama i životom te moram napomenuti da se sa Zrinkom sve da dogovoriti. Obitelj i ja smo preselili u Švedsku prošle godine, supruga radi, sin ide u školu, a ja još učim jezik i u potrazi sam za poslom, gdje sam trenutno na B2 razini.

Denis Čefko

34 godine, građevinski inženjer

Za Zrinkinu školu jezika čuo sam preko prijatelja koji se pripremao za odlazak u Švedsku. Prije nego sam počeo intenzivno učiti mjesec dana u školi, sa Zrinkom sam igrao Duolingo. Nakon toga sam se preselio u Stockholm gdje sam našao posao te išao u školu SFI (švedski za imigrante), a jednom tjedno sam imao sat švedskog jezika sa Zrinkom preko Skype-a.

Stipe Ćenan

49 godina, veterinar

Za Zrinkinu školu sam saznao po preporuci, te sam nedavno započeo s učenjem. Supruga mi je također pohađala, te sam sa školom vrlo zadovoljan. Dobro i ugodno se osjećam na satima te imam same pohvale nastavnici.

Marija Klarić

25 godina, zdravstveno-laboratorijski tehničar

Do Zrinke sam došla preko svog zaručnika koji je s njom učio i ujedno planirao odlazak u Švedsku. Tako smo zajedno preselili u Stockholm početkom ove godine, gdje sam u kratko vrijeme nakon dolaska našla posao van svoje struke, a mjesec dana nakon, dobila priliku raditi u jednom privatnom laboratoriju u centru Stockholma. Moje učenje jezika traje 4 i pol mjeseca, a trenutno sam na A2 razini. Jako sam zadovoljna Zrinkinom platformom, jer svaki video zapis mogu pogledati više puta, a na satima uživo Zrinka mi objasni sve moje nejasnoće. Također, pričamo na švedskom što mi puno pomaže u komunikaciji s drugim ljudima te vidim koliko napredujem kroz svaki sat uživo. Za Zrinku imam samo riječi hvale, jer nam je toliko puno pomogla i usmjerila nas što sve trebamo na početku napraviti, bodrila nas i ohrabrila na tako veliki korak.

Patricia Balić

41 godina, medicinsko-laboratorijski tehničar

Cilj mi je bio otići zajedno s obitelji raditi van Hrvatske, te kroz raspitivanje sam čula za Zrinku. Tečaj sam pohađala 2018. god. preko Skype-a s još dvoje, troje ljudi koji su imali isti cilj kao i ja, a time sam upoznala i nove ljude. Najviše mi se svidio Zrinkin pristup i njena otvorenost. Došla sam do B1 razine te uspješno položila istu.

Dina Hrnjica

28 godina, doktor medicine

Nakon što nisam dobila željenu specijalizaciju u Hrvatskoj počela sam gledati neke druge opcije. Istraživajući, jako mi se svidjeo sustav zdravstva u Skandinaviji i znajući da mi je potrebno znanje švedskog jezika kako bih mogla ishoditi licencu, na internetu, na stranici Incora pronašla sam Zrinkinu školu švedskog jezika. Najviše mi se sviđa što mogu učiti u vrijeme kada meni odgovara te mogu vraćati materijale koji mi nisu iz prve bili najjasniji ili ako želim nešto ponoviti. Krenula sam s učenjem krajem 1. mjeseca ove godine te sam trenutno na A2/2 nivou, a plan mi je do C1 učiti.

Ambroz Bambo Šutić

47 godina, doktor obiteljske medicine

Tečaj sam započeo 2018. god. te ga kompletno završio s C2 razinom. Do škole sam došao preko oglasa te sam jako zadovoljan tempom učenja i kako je sve napredovalo. Osim same pomoći oko učenja jezika, Zrinka je bila tu kroz cijeli proces i kroz pisanje sve potrebne dokumentacije kako bi na kraju završio i našao idealan posao u Švedskoj, gdje sam i dan danas.

Draženko Šebez

40 godina, keramičar

Kada sam poslom otišao za Švedsku, zajedno sa svojom obitelji, odlučio sam se za učenje švedskog jezika i to iskreno, iz hira. Kako je Zrinka bila pristupačna, počeo sam učiti s njom. Bio sam jako zadovoljan načinom online rada jer mogu učiti uz posao i kada meni odgovara, pa sam tako poslije položene A1 razine danas došao do naučene B1 razine.

Stefan Pavlović

29 godina, medicinski tehničar

Za Zrinku sam čuo preko rodbine i tako zajedno s bratom počeo učiti švedski jezik. Jezik je vrlo interesantan, u teoriji sve jasno, a u praksi mi je puno pomoglo preseljenje u Skandinaviju gdje sam utvrdio svoje znanje jezika, a ujedno i otišao raditi. Kako sam prvo otišao u Švedsku, a zatim u Norvešku, gdje i danas boravim, mogu reći da je jako mala razlika u jeziku i lagano se prilagodi. Smatram da uz sve naučeno kod Zrinke, škola SFI (švedski za imigrante koji se sluša baš u Švedskoj) je nepotreban i skup.